摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩
〔五代〕
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。
译文:卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。
注释:真珠:以珍珠编织之帘。或为帘之美称。玉钩:帘钩之美称。依前:依然,依旧。春恨:犹春愁,春怨。锁:这里形容春恨笼罩。悠悠:形容忧思不尽。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
译文:信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。
注释:青鸟:传说曾为西王母传递消息给汉武帝。这里指带信的人。云外:指遥远的地方。丁香结:丁香的花蕾。此处诗人用以象征愁心。三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。“三楚暮”,一作“三峡暮”。
小提示:李璟《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
创作背景
推荐诗词
甲辰人日病中,吟六言六首以自嘲
有日犹嫌开牖,无风不敢上帘。报国丹心何似,梦中抵掌掀髯。
岭上见大江及匡庐诸峰
背立梧桐岭,面对匡庐峰。江流过其下,渺渺去朝宗。万山左右卫,如阵复如墉。壮哉天地间,伟观人所钟。自有此山来,来往赏憧憧。岂是千载人,无有此心胸。定应出圣宅,山鬼閟其踪。兹行亦奇事,突兀肯相供。多言恐怒来,急下扶吾筇。
送徐隐父宰余干二首
天上麒麟来下瑞,江南橘柚间生贤。玉台书在犹骚雅,孺子亭荒只草烟。半世功名初墨绶,同兄文字直青钱。割鸡不合庖丁手,家传风流更著鞭。
题怪石图
或为挺拔或支离,笔妙能参造化奇。不用补天叹芹圃,愿供拾级作人梯。
次韵戒叔增明阁晚眺
朱阁瞰流水,曲栏横晚天。薄云初过雨,高柳却鸣蝉。杖履且终日,风尘今几年。莫将怀远句,重说旧林泉。
送同窗赵章甫上舍入京
正谊群英自蔼然,喜君已是着先鞭。翼抟北海三千里,身在西雝尺五天。学舍快升优褐上,酒楼莫恋软红边。双亲教子相期切,成取功名趁妙年。
送兖州崔大夫驸马赴镇(唐人绝句作送崔驸马赴衮州)
戚里夸为贤驸马,儒家认作好诗人。鲁侯不得辜风景,沂水年年有暮春。
迓使客夜归四首
病後霜威不见饶,吟边月色苦相撩。重帘垂地寒犹入,画烛无风影自摇。谁遣尘埃空老去,何曾鸥鹭不吾招。坐来已是愁无柰,草露虫声政寂寥。