送友人归
〔宋代〕
年高雪满簪,唤渡浙江浔。
译文:您鬓发如雪,年事已高,呼唤渡船,在烟水迷离的浙江之滨。
注释:雪满簪:即满头白发。簪:古人用以绾结长发的物件。浙江:水名,此指钱塘江。浔(xún):水边。
花落一杯酒,月明千里心。
译文:正值落花时节。我们举杯惜别,别后看明月朗照,千里同心。
注释:花落:指暮春时节。
凤凰身宇宙,麋鹿性山林。
译文:您像凤凰,志在腾身浩渺的太空;我似麇鹿,生性喜爱幽静的山林。
注释:凤凰:传说中鸟名,品性高洁。身宇宙:即凤举,意举止高尚。麋鹿:俗称四不像,是中国传统中神奇吉祥的物种。古人将麋鹿换角当作万物复苏、四季更替的标志,甚至还用糜鹿角来占卜凶吉。
别后空回首,冥冥烟树深。
译文:分手后我徒然回头远望。却只见幽暗的丛林笼罩着烟云。
注释:冥冥:昏暗朦胧的样子。
小提示:郑思肖《送友人归》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
这首诗具体创作时间不详。作者在暮春的某一个傍晚,送别一位年事已高志同道合的朋友,此别后,恐怕永无相见之日。于是写下这首诗表达自己十分沉重和迷乱的心情。
参考资料:
1、乐云主编.唐宋诗鉴赏全典:崇文书局,2011.11:第1238页
2、赵祖堃等选注.宋诗三百首:新疆青少年出版社,2007.03:第179页
创作背景
这首诗具体创作时间不详。作者在暮春的某一个傍晚,送别一位年事已高志同道合的朋友,此别后,恐怕永无相见之日。于是写下这首诗表达自己十分沉重和迷乱的心情。
参考资料:
1、乐云主编.唐宋诗鉴赏全典:崇文书局,2011.11:第1238页
2、赵祖堃等选注.宋诗三百首:新疆青少年出版社,2007.03:第179页
推荐诗词
寓兴十首 其九
夏月灌鞠根,见花在秋日。先时不施工,临花已何及。
沅州
潭阳远在夜郎西,石径萦纡路转迷。俗犷犹存盘瓠旧,树深惟听鹧鸪啼。茅檐彫弊哀三户,岚霭氤氲接五溪。欲吊灵均何处是,江头兰芷正凄凄。
次韵徐太博
芦荻花寒山月小,西风吹雁又江南。夜谈往事六太息,老觉吾侪七不堪。举世人情如格五,平生分量等朝三。次山亦复漫吾耳,清梦何曾到四参。
奉和裴侍中将赴汉南留别座上诸公
金貂晓出凤池头,玉节前临南雍州。暂辍洪炉观剑戟,还将大笔注春秋。管弦席上留高韵,山水途中入胜游。岘首风烟看未足,便应重拜富民侯。
閒居幽步
归欤无可答休休,小放吾心与自流。山不去门如自售,云无留意似他求。有如许柏得能古,都几何松若个幽。更有疏梅修竹在,其他莫与子孙谋。
和王道坚月中桂赠庄生
寒空玉魄映长流,帘捲香传桂影浮。万籁坐来浑已寂,不知蝴蝶梦庄周。
寄夫诗
自君上河梁,蓬首卧兰房。安得一樽酒,慰妾九回肠。
状江南。季秋
江南季秋天,栗熟大如拳。枫叶红霞举,苍芦白浪川。