秋风引

唐代 刘禹锡

原文 译文 拼音版

何处秋风至?萧萧送雁群。

译文:秋风不知从哪里吹来,萧萧地送来了大雁一群群。

注释:至:到。萧萧:形容风吹树木的声音。雁群:大雁的群体。

朝来入庭树,孤客最先闻。

译文:清早秋风来到庭中的树木上,孤独的旅人最先听到秋风的声音。

注释:朝:凌晨。庭树:庭园的树木。孤客:单身旅居外地的人。这里指诗人自己。闻:听到。

小提示:刘禹锡《秋风引》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  刘禹锡曾在偏远的南方过了一段长时期的贬谪生活。这首诗作于被贬期间。因秋风起、雁南飞而触动了孤客之心,有感而作。

参考资料:

1、梁守中 等.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:5-6

创作背景

  刘禹锡曾在偏远的南方过了一段长时期的贬谪生活。这首诗作于被贬期间。因秋风起、雁南飞而触动了孤客之心,有感而作。

参考资料:

1、梁守中 等.刘禹锡诗文选译.成都:巴蜀书社,1990:5-6

刘禹锡

刘禹锡

唐代诗人

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词