清明

宋代 黄庭坚

原文 译文 拼音版

佳节清明桃李笑,野田荒冢只生愁。

译文:清明佳节时分,桃红李白,竟相绽放,犹如笑脸。田野上那些长满杂草的坟墓令人感到凄凉。

注释:桃李笑:用拟人手法形容盛开的桃、李花。

雷惊天地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。

译文:春雷滚滚,惊醒了冬眠中的龙蛇百虫,及时的春雨滋润着郊原上柔和的草木。

注释:蛰:动物冬眠。

人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。

译文:古有齐人出入坟墓间乞讨祭食以向妻妾夸耀,也有介子推拒绝做官而被大火烧死。

贤愚千载知谁是,满眼蓬蒿共一丘。

译文:他们是贫贱愚蠢还是贤能清廉,至今又有谁知道呢?现在留下来的只不过是满目乱蓬的野草而已。

注释:蓬蒿:杂草。丘:指坟墓。

小提示:黄庭坚《清明》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

黄庭坚

黄庭坚

宋代诗人

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词