明月夜留别

唐代 李冶

原文 译文 拼音版

离人无语月无声,明月有光人有情。

译文:在即将离别的时刻,我们就像明月一样默默无言。此时万籁俱寂,月光撒满了大地,我们的内心就像月光一样充满着柔情。

别后相思人似月,云间水上到层城。

译文:离别后,我就像月光普照天南地北一样,对你的思念之情也追踪到任何一个地方——不管是天涯海角还是海陲边塞。

注释:层城:古代神话谓昆仑山有层城九重。后也用以比喻高大的城阙。

小提示:李冶《明月夜留别》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

李冶

李冶

唐代诗人

李冶(?---公元784年),字季兰(《太平广记》中作“秀兰”),乌程(今浙江吴兴)人,后为女道士,是中唐诗坛上享受盛名的女诗人[1] 。晚年被召入宫中,至公元784年,因曾上诗叛将朱泚,被唐德宗下令乱棒扑杀之。李冶的诗以五言擅长,多酬赠谴怀之作。宋人陈振孙《直斋书录解题》著录《李季兰集》一卷,今已失传,仅存诗十六首。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词