春雨
〔唐代〕
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
译文:新春时节,我穿着白夹衣,怅然地卧在床上;白门寂寞,令我心中万分感伤。
注释:白袷衣:即白夹衣,唐人以白衫为闲居便服。白门:指今江苏南京市。
红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
译文:隔着蒙蒙细雨凝视着那座红楼,只觉得凄冷茫茫,我只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。
注释:红楼:华美的楼房,多指女子的住处。珠箔:珠帘,此处比喻春雨细密。
远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。
译文:凄楚的暮春,遥远的路途,哪里可以寄托我的悲凄伤感?缠绵的思绪,化做空泛的梦,在残宵的梦中依稀与你相见。
注释:晼晚:夕阳西下的光景,此处还蕴涵年复一年、人老珠黄之意。
玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。
译文:有玉珰一双作为信物,怎么样才可以送达;我只有寄希望于万里长空中,那一只刚刚飞来的鸿雁。
注释:珰:耳环。云罗:像螺纹般的云片。
小提示:李商隐《春雨》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
《春雨》作于大中四年,是诗人初到徐幕雨夜思家所作,题作《春雨》,却并非直接写春雨,而是抒写在春夜雨中的相思之情。也有人说这是诗人客居长安的忆家之作,有人说这是李商隐期盼他人提拔的寄托之作。大多数人认为这就是一首爱情诗。但对于诗人所思为何人又有较大的争议。
参考资料:
1、刘俊,李商隐《春雨》赏析,《文学教育(上)》,2010(12)
创作背景
《春雨》作于大中四年,是诗人初到徐幕雨夜思家所作,题作《春雨》,却并非直接写春雨,而是抒写在春夜雨中的相思之情。也有人说这是诗人客居长安的忆家之作,有人说这是李商隐期盼他人提拔的寄托之作。大多数人认为这就是一首爱情诗。但对于诗人所思为何人又有较大的争议。
参考资料:
1、刘俊,李商隐《春雨》赏析,《文学教育(上)》,2010(12)
推荐诗词
车中杂言十首 其八
一日脩一事,王官森如林。逝矣运甓子,谁哉念分阴。
王元美分守浙西书来谓乌程酒浊如泾水黑若油
试问乌程第一篘,醉仙翻作酒家羞。三千年上探星海,未必黄河是浊流。
江陵赠满术人
未赴成都先梦到,才逢蜀客便心亲。江陵一见蒲居士,似向严家访阿遵。
到白水有感
吾气已衰飒,兹行增惨凄。近山云易雨,积水路如溪。寒食纸钱树,旧游莎草畦。颓墙独立久,百感付鹃啼。
三部乐 和霞盦风后木叶枯脱之作
林秃山髡,扫木叶一空,似头新沐。蛎墙薜荔,凌乱诗人吟屋。未岁寒、松柏先凋,岂梅花五月,笛声飞玉。横汾帆乱,又唱大风一曲。更伤拣枝旅雁,当月昏水阔,冷餐寒宿。许教垒完檐幕,焰支窗烛。问尘襟、涤除几斛。身世泪、真盈一掬。梁月照色,荒三径、多少余绿。
留别定国侄
从子吾家彦,气骨负高奇。少小同铅椠,古道相与期。及予返休沐,竹林日追随。两雏赖教植,余亦借箴规。兹余复行役,相别出江湄。江湄深且浩,不及中所私。予游云已倦,汝策未逢时。日月不待人,行路苦逶迤。鴳飞抢榆枋,鸿羽渐云逵。黾勉事功名,莫使叹衰迟。
送罗永年西归二首
梅莟苍香边蹈雪来,杏花雨里带春回。明朝解缆还千里,今日看花更一杯。
大庙峡
天险何曾《禹贡》陈,白波江上起嶙峋。花垂孤石春迎棹,佩响空山夜降神。玉马惊回猺洞火,寒潮拍尽女墙尘。帆飞三峡行才半,还傍香炉一问津。