春思
〔唐代〕
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
译文:燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠枝绿。
注释:燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。秦桑:秦地的桑树。秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
当君怀归日,是妾断肠时。
译文:当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。
注释:君:指征夫。怀归:想家。妾:古代妇女自称。此处为思妇自指。
春风不相识,何事入罗帏。
译文:春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?
注释:罗帏:丝织的帘帐。
小提示:李白《春思》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
创作背景
推荐诗词
夜宿五层楼 其一
半空楼阁肃虚清,浑象冲融灏气明。永夜银河低自照,中天朱鸟静相擎。祥风浣浣仙灵近,湘簟潇潇慧思生。此意未应传下界,晓来悽对万家城。
塞上二首 其一
天山青控戍楼中,画角呜呜咽晚空。沙碛雨颓逢箭镞,战场风急转河蓬。李陵望国台犹在,蔡琰悲笳怨未穷。猎骑遥遥入霜雾,鸊鹈泉外夕阳红。
磐湖秋色同诸禅侣夜坐
露下空山客袂凉,残荷新菊叠衰荣。池边宿鸟翻林影,竹里流泉杂磬声。是夕逢秋偏澹滟,何人对月不凄清。香瓯茗碗共深坐,一室萧然称野情。
寓淮北行府呈公相
府第雄深出圣裁,濠城北面接鱼台。恩波正比淮流远,瑞霭多从禁国来。周室藩邦基百世,汉家戚里近三台。金鱼玉带亲调膳,日对南山举寿杯。
长春境
迟迟松柏林,郁郁山水窟。依依久住人,宛宛旧游客。人客不改心,山木不改色。彼哉同州庸,华蘼何所择。
梅花六咏 其五
美人怨迟暮,今日喜逢君。巧笑不待索,幽香时复闻。龙鳞新浴雪,虬爪欲拿云。愿作孤山鹤,清阴尝共分。
句
汉月通江白,秦云入塞黄。
上乘方丈
石边流水竹边松,中有十年前好风。悠然自得忽自笑,今日何日此山中。