滁州西涧
〔唐代〕
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
译文:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。
注释:独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
译文:春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。
注释:春潮:春天的潮汐。野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。
小提示:韦应物《滁州西涧》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。
参考资料:
1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(七).长春:吉林大学出版社,2009:198-200
2、倪其心 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:625-626
创作背景
一般认为《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。
参考资料:
1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(七).长春:吉林大学出版社,2009:198-200
2、倪其心 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:625-626
推荐诗词
中秋下浣次计幕诸公佳什之韵
驹隙匆匆不暂留,谁能宴坐学裴休。君携嘉客江亭醉,我泛扁舟楚泽秋。水浸斜阳红影湿,烟横叠巘翠光浮。何时再卜秋屏约,共踏西风烂熳游。
白髭叹
我年三十九,白髭有一茎。当时初见之,妻子殊为惊。今年四十二,白者日益多。朝来明镜中,对之不复嗟。人生天地间,老去会不免。犹胜严终辈,终身不得见。
寄徐氏昆仲
钟山王气散残霞,犹向乌衣识旧家。义士肝肠才子韵,人间富贵梦中花。已知麟阁三秋草,何处青门五色瓜。珍重玉函天藻在,伫看溟渤又飞沙。
句 其二
先生只此在山中,莫道云深不知处。
再咏黄石榴花二首 其一
花似新鹅色泽均,萼如柘茧乱纷纷。更临返照遥凝目,翠幄无端惹瑞云。
清平乐 游北京大观园
雕梁画阁,新柳丝丝弱。深院海棠红乱落,竹里琴声依约。流光换了人间,名园不是当年。早醒儿时痴梦,今来依旧留连。
穹窿山道士索以新诗书扇戏为二章 其二
鲰生夙劫在虚无,那问真灵位业图?识字聊供仓颉役,求仙肯受始皇愚?尘皆在梦人谁觉,天可常留日不徂。三尺藤床风火界,元关黍米是丹垆。
送吴盬丞季行知简州
勋烈涪阳异姓王,手扶西极汉天长。有孙文武千人杰,透纸风骚万字香。小涉移中公事笔,又怀剑外史君章。同朝多日相从少,不唱阳关也断肠。