梅花

宋代 王安石

原文 译文 拼音版

墙角数枝梅,凌寒独自开。

译文:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。

注释:凌寒:冒着严寒。

遥知不是雪,为有暗香来。

译文:为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。

注释:遥:远远地。知:知道。为:因为。暗香:指梅花的幽香。

小提示:王安石《梅花》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  王安石变法的新主张被推翻,两次辞相两次再任,放弃了改革。这首诗是王安石罢相之后退居钟山后所作。

参考资料:

1、周啸天.宋元明清诗词鉴赏:四川人民出版社,2003年02月:55

创作背景

  王安石变法的新主张被推翻,两次辞相两次再任,放弃了改革。这首诗是王安石罢相之后退居钟山后所作。

参考资料:

1、周啸天.宋元明清诗词鉴赏:四川人民出版社,2003年02月:55

王安石

王安石

宋代诗人

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词